Emily
Brontë (Thornton, Yorkshire, 30 de julio de 1818 - Haworth, Yorkshire, 19 de
diciembre de 1848) Escritora británica. Conocida principalmente por la novela
Cumbres Borrascosas (1847).Obra que es considerada un clásico de la literatura
inglesa.
Emily
era la quinta de seis hermanos. Sus hermanas serían también literatas de
renombre.
En 1820 la familia se trasladó a Haworth,
donde su padre fue nombrado párroco anglicano.
En
1821 su madre muere. Tras la muerte de su madre y durante su infancia y las
tres hermanas Brontë, Charlotte, Anne y Emily, junto a su hermano Branwell,
inventaron un mundo de ficción formado por tres países imaginarios Angria,
Gondal y Glass Town y solían jugar a inventarse historias ambientadas en él.
En
1824, Charlotte y Emily fueron enviadas con sus hermanas mayores, María y
Elizabeth, al colegio de Clergy Daughters, en Cowan Bridge (Lancashire), donde
cayeron enfermas de tuberculosis. En este colegio se inspiró Charlotte Brontë
para describir el siniestro colegio Lowood que aparece en su novela Jane Eyre.
María y Elizabeth volvieron enfermas a Haworth y murieron de tuberculosis en
1825. Por este motivo, y por las pésimas condiciones del colegio, la familia
sacó a Charlotte y a Emily del internado.
En
1838, Emily empezó a trabajar como institutriz en Law Hill, cerca de Halifax.
Más
tarde, junto a su hermana Charlotte, fue alumna de un colegio privado en
Bruselas, hasta que la muerte de su tía la hizo volver a Inglaterra. Emily se
quedó a partir de entonces como administradora de la casa familiar.
La
gran preocupación de sus últimos años fue el cuidado de Branwell, que resultó
la "oveja negra" de la familia. Fracasado en la pintura, despedido
del modesto empleo que había logrado en las oficinas del ferrocarril y
expulsado de la escribanía de un tal Mr. Robinson por cortejar a su esposa,
Branwell fue realmente la cruz de Emily. La adicción a la bebida fue extrema en
los últimos años, añadiéndole además el consumo indiscriminado del opio. Emily,
aunque severa, de temperamento intransigente y poco cariñosa, le atendió
siempre con una paciencia y una abnegación ejemplares. Permanecía siempre en
pie hasta que Branwell, ebrio y desvariando regresaba al hogar, lo que ocurría
con frecuencia a altas horas de la noche, para ayudarle a acostarse. Parece que
muchas páginas de Cumbres borrascosas y algunos de sus poemas fueron escritos
durante estas vigilias.
En
1846, Charlotte descubrió por casualidad las poesías que escribía su hermana
Emily. Las tres hermanas Brontë decidieron entonces publicar un libro de poesía
conjunto. Para evitar los prejuicios sobre las mujeres escritoras, las tres
utilizaron seudónimos masculinos. Los nombres que usaron fueron Currer Bell,
Ellis Bell y Acton Bell .
Las
poesías de Emily son incomparablemente las mejores del tomo, no cabiendo duda
de que es una de las mejores poetas de Inglaterra. Las de Anne, aunque no de
tan alto nivel, son también superiores a las de Charlotte, cuyo talento era
esencialmente novelesco. Sólo se vendieron dos ejemplares del libro, que pasó
inadvertido; pero las Brontë no se desanimaron por ello y decidieron escribir
una novela cada una.
En
1846 se publicó Cumbres Borrascosas, que se ha convertido en un clásico de la
literatura inglesa a pesar de que inicialmente, debido a su innovadora
estructura, desconcertó a los críticos.
Al
igual que la de sus hermanas, la salud de Emily fue siempre muy delicada. Murió
de tuberculosis a la temprana edad de 30 años, tras haber contraído un
resfriado en septiembre en el funeral de su hermano. Fue enterrada en la
iglesia de San Miguel de Todos los Santos en Haworth, West Yorkshire,
Inglaterra.
Cumbres borrascosas
Cumbres
borrascosas ha sido llevada varias veces al cine desde la época muda. La
adaptación más valorada mundialmente es la que William Wyler dirigió en 1939
con Laurence Olivier, Merle Oberon y David Niven en los papeles protagonistas.
Pese a ser, como todas, una versión parcial de la novela, la cinta consigue no
traicionar el espíritu de la historia y resulta dramática, romántica y viva.
En
1953, Luis Buñuel hizo una adaptación aún más fiel a la novela en México, donde
los personajes no son tan seductores como en la versión de 1939. Además, no se
preocupa por adaptarla al gusto de Hollywood, sino que rescata sobre todo el
espíritu extremo de los personajes. No hace ningún esfuerzo en hacer
"querible" a Heatchcliff, porque lo quiere como lo expone Brontë:
violento, burdo, inadaptado, resentido, y profundamente enamorado. No se
esfuerza por dar a Catherine pinceladas de "humanidad", porque la
quiere como es: caprichosa, histérica, frágil, con los defectos de toda niña
mimada y profundamente enamorada. Además, la brecha de la diferencia social
entre ellos dos se hace más notoria.