Hiroshima
mon amour.
La película, franco-japonesa, fue dirigida por Alain Resnais en
1959 con un guión escrito por
Marguerite Duras. Está protagonizada por Emmanuelle Riva, Eiji Okada y Bernard Fresson en los
papeles principales. Trata sobre una joven francesa que pasa la noche con un
japonés en Hiroshima, donde ella ha sido enviada para filmar una película sobre
la paz. Él le hace recordar al primer hombre que ella amó, un soldado alemán en
tiempos de la II Guerra Mundial. Es una intensa conversación personal entre una
pareja franco-japonesa sobre la memoria y el olvido. La película se inscribe en
la Nouvelle Vague y hace un uso
innovador de breves flashbacks para crear una historia única, y no lineal.
Obtuvo el Premio Syndicat Français de la
Critique de Cinéma 1960 a la mejor película (Alain Resnais). Premio NYFCC 1960:
a la mejor película extranjera (Francia y Japón).Premio BAFTA 1961: premio NU
(Alain Resnais). Premio Festival de cine de Cannes 1959: Palma de Oro (Alain
Resnais).Premio Directors Guild of America 1961: a la sobresaliente dirección (Alain Resnais). Y las siguientes nominaciones:
Premio Oscar 1961: al mejor guión para cine (Marguerite Duras).Premio BAFTA
1961: al mejor filme de cualquier origen (Alain Resnais) y a la mejor actriz
extranjera (Emmanuelle Riva)
"Hiroshima mon
amour" : http://www.youtube.com/watch?v=JIlgrUm6XJQ
"El
amante".
La obra "El
amante" deslumbró por la sinceridad que derramó Duras al relatar su
intimidad y sexualidad, en la compleja relación que mantuvo con Léo, el
comerciante chino al que conoció en un trasbordador que cruzaba el río Mekong,
cuando ella tenía quince años y él veintiséis. La historia se desarrolla en
Indochina, donde la propia Marguerite, autora del libro, había nacido. Tenemos
ante nuestros ojos el fondo geográfico de Saigón, Hanoi, Sadec, las orillas del
Mekong, las montañas de Siam. Junto a
lo atrayente de esa relación figuran los otros componentes familiares de la
autora. Es asombrosa y espeluznante la presencia del hermano mayor de Marguerite.
Lo sigue a través de los años y cuenta su periplo de mezquindad asquerosa. Pero
lo cuenta con tal precisión que nos conmueve, porque no solo es la vida de su
hermano la que decae, son los demás de la familia (madre, hermano menor, ella
misma) quienes se ven rozados impunemente en esa caída. Sobre esos dos núcleos pivota la obra.
Cuando sentimos una cierta congoja por el devenir de su madre y hermanos,
Marguerite se mete dentro de aquella niña que fue y trae a la página la
relación con aquel joven chino, el primer hombre que se acercó a su cuerpo.
Esa
relación amorosa es tan fuerte, con tanto poder evocador que uno quiere que
todo el libro se vea envuelto a lo largo y a lo ancho en esa atmósfera. Desde
la habitación de deshonra (como la llama la autora), tras las cortinas, se ve
la ciudad; hasta la habitación llegan olores a cacahuetes tostados, a sopa
china, a caramelos, a carne asada, hierbas, jazmines, incienso... La relación
sexual entre los dos jóvenes amantes es complejísima. Los contactos físicos
están descritos con una frialdad artística fuera de lo común. El todo nos llega
como de un vuelo profundo, de lo más soñado de la escritora, porque se ha
penetrado a través del pensamiento inacabable. Lo que leemos no está escrito en
ningún texto conocido. No hay filosofías previas. Todo nos viene de la vida que
Marguerite vivió; ella lo ha confeccionado para nosotros removiendo sus fibras
vitales. Así como en la relación con el
amante comprendemos cada instante, cada silencio, cada gesto ya sea de amor o
de desprecio, en las relaciones con su madre y hermanos, y su familia (sobre
todo con éstos), ahí vemos que lo escrito no llega a nosotros con total
nitidez, ya que en ocasiones son estados más que vividos, son estados
entrevistos, y por eso solo pueden ser percibidos por ella; su trascripción es
imposible. En esta novela, la autora hace probaturas sintácticas que apenas se
perciben. Juego con el tiempo. Va hacia delante y vuelve al pasado. Percibimos
su intención poética en la concisión de algunas frases. Pero da suma
importancia a las palabras únicas, que lo marcan todo. Es un libro pequeño que
se agranda al leerlo y releerlo. Para un mayor envolvimiento alterna los
tiempos en primera y en segunda persona.(*)
La
película “El amante” está producida por Claude Berri y dirigida por
Jean-Jacques Annaud en 1991. Es una coproducción franco-británica-vietnamita.
El
amante (trailer) http://www.youtube.com/watch?v=p1v54sA-sXw
India
Song.
Película francesa de 1975 dirigida por Marguerite Duras y protagonizada
por Delphine Seyrig , Michel Lonsdale, Mathieu Carrière , Claude Mann, Vernon
Dobtcheff y Didier Flamand . La película cuenta la historia de Anne -Marie, la
esposa promiscua del vicecónsul de Francia en la India. Harta del tedio
cotidiano en que se ha convertido su vida, inicia una serie de aventuras
amorosas que su marido conoce, pero es tolerante con su promiscuidad. Tuvo 3
Nominaciones a los Premios César en 1975
India
Song .Parte 1 y parte 2 :
Marguerite
Duras à propos de "India Song"
Conversaciones
con Marguerite Duras (varios idiomas)
Entrevista a Marguerite
Duras. Programa de TV Apostrophes http://www.youtube.com/watch?v=IVqxmOHmKZo
Marguerite Duras http://www.youtube.com/watch?v=TPiv0EKzd8k
AUTOPORTRAIT-Marguerite Duras
Cesaree, Marguerite Durashttp://www.youtube.com/watch?v=IxvjJCOfxHA
(*)Diversas fuentes.