domingo, 23 de octubre de 2016

Rose Valland. La recuperación de obras de arte del saqueo nazi en Francia



Rose  Valland (Saint-Étienne-de-Saint-Exupery, 1 noviembre 1898 -18 septiembre 1980) Historiadora del Arte, miembro de la resistencia francesa , capitán en el ejército francés , y una de las mujeres más condecoradas en la historia de Francia.

Grabó en secreto detalles del saqueo nazi de los Museos franceses y el arte de propiedad privada judía de Francia; and, working with the French Resistance, she saved thousands of works of art. [1] y, en colaboración con la resistencia francesa, salvó miles de obras de arte. Gracias a su inestimable labor se recuperaron  más de sesenta mil piezas artísticas escondidas en lugares tan insospechados como minas de sal o casas de granjeros.
 






Estudió arte en la Escuela Nacional de Bellas Artes de Lyon , donde se graduó en 1922.

En 1925 se gradúa en  la Escuela Nacional Superior de Bellas Artes de París

En 1931 se graduó con un diploma especial de la escuela del Louvre, realizando estudios de postgrado en el Colegio de Francia

En 1932, Valland se convirtió en voluntaria asistente en el Museo Jeu de Paume
Galerie nationale du Jeu de Paume
In 1941, during World War II , Valland was put in paid service and became the overseer of the Jeu de Paume Museum at the time of the German occupation of France . [2] Through the "Special Staff for Pictorial Art" (Sonderstab Bildende Kunst) of the Einsatzstab Reichsleiter Rosenberg für die besetzten Gebiete (The Reich Leader Rosenberg Institute for the Occupied Territories), or ERR, the Germans began the systematic looting of artworks from museums and private art collections throughout France.Cuando en 1941, durante la Segunda Guerra Mundial , los alemanes comenzaron el saqueo sistemático de obras de arte de los museos y  las colecciones de arte privadas en toda Francia uThey used the Jeu de Paume Museum as their central storage and sorting depot pending distribution to various persons and places in Germany. [tilizaron el Museo Jeu de Paume como su almacenamiento central y como almacén de distribución de clasificación pendiente a diversas personas y lugares en Alemania. 




While the Nazi plundering was being carried out, Rose Valland began secretly recording as much as possible of the more than 20,000 pieces of art brought to the Jeu de Paume Museum.Mientras se llevaba a cabo el saqueo nazi, Rose Valland comenzó a registrar en secreto las más de 20.000 piezas de arte que se llevaron al Museo Jeu de Paume. Valland kept secret from the Germans the fact that she understood German . [3] In fact, she never formally studied this language, but some trips in Germany in the 1920s and 1930s had helped her to get a good grasp of a then widely used scholarly language. Valland mantiene en secreto a los alemanes el hecho de que ella entendía alemán. De hecho, nunca estudió formalmente este idioma, pero algunos viajes en Alemania en los años 1920 y 1930 le habían ayudado a conseguir una buena comprensión.



Valland informaba periódicamente acerca del estado del saqueo de las obras por los nazis y arriesga su vida para proporcionar información a la resistencia francesa  sobre los envíos de arte en  trenes cargados de tesoros de valor incalculable para Francia. 

The museum was visited by high-ranking Nazi officials, and Valland was there when Reichsmarschall

The museum was visited by high-ranking Nazi officials, and Valland was there when Reichsmarschall Hermann Göring came on 3 May 1941 to personally select some of the stolen paintings for his own private collection. [1]


A few weeks before the Liberation of Paris , on 1 August 1944, Valland learned that the Germans were planning to ship out a last five boxcars full of art, including many of the modern paintings which they had hitherto neglected. Unas semanas antes de la liberación de París , el 1 de agosto de 1944, Valland supo que los alemanes estaban planeando enviar hacia fuera los últimos cinco vagones llenos de arte, incluyendo muchas de las pinturas modernas que habían descuidado hasta ahora. Valland She notified her contacts in the Resistance, who prevented the train from leaving Paris. notificó a sus contactos en la Resistencia, que impidió que el tren saliera de París. The train was subsequently liberated by the French Army . [1] El tren fue liberado posteriormente por el ejército francés.

Following the liberation of Paris by the Allied Forces , Rose Valland worked as a member of the "Commission for the Recovery of Works of Art" (Commission de Récupération Artistique). [2] Valland was appointed a conservator of the French Musées Nationaux and in 1954 was named Chair of the "Commission for the Protection of Works of Art" (Chef du Service de protection des oeuvres d'art).Después de la liberación de París por las fuerzas aliadas , Rose Valland trabajó como miembro de la "Comisión para la recuperación de obras de arte" (Comisión de Récupération Artistique).

En 1954 fue nombrada Presidente de la Comisión para la Protección de las Obras de Arte. In 1961, she wrote about her wartime experiences in a book published under the title, Le front de l'art (republished in 1997).

En 1961, escribió sobre sus experiencias durante la guerra en un libro publicado bajo el título Le delante de l'art (reeditado en 1997).




Premios:

Su valor y dedicación le valieron  numerosos premios de su propio país y de otros países. From the French government she received the Légion d'honneur , was made a Commandeur of the Order of Arts and Letters and awarded the Médaille de la Résistance . [1] Following its creation in 1951, she would receive the Officer's Cross of the Order of Merit of the Federal Republic of Germany . [2] The United States awarded Valland the Medal of Freedom in 1948. [5] Desde el gobierno francés recibió la Legión de Honor , se la nombró Comandante de la Orden de las Artes y las Letras y fue galardonada con el Médaille de la Résistance .

En 1948 los Estados Unidos le otorgaron la Medalla de la Libertad

En 1951, recibió la Cruz de Oficial de la Orden de mérito de la República Federal de Alemania.





En 1964 John Frankenheimer, en su película El tren se basa libremente en su libro, e incluye un personaje llamado "señorita Villard". 

El papel de Valland en la preservación del arte robado se discutió como parte del libro y documental, La Violación de Europa .
In 2006, Valland was the subject of Corinne Bouchoux's biography "Rose Valland: Resistance at the Museum." [9]En 2006, Valland fue el tema de la biografía de Corinne Bouchoux "Rose Valland:. La resistencia en el Museo"

Rose Valland is a character in the 2014 novel Portrait of a Woman in White , by Susan Winkler.Rose Valland es un personaje de la novela de 2014 Retrato de una mujer de blanco, por Susan Winkler. The book tells the story of Nazi art looting in France and a French art-collecting family. El libro cuenta la historia del saqueo del arte nazi en Francia y una familia francesa de coleccionismo de arte.

Valland was an inspiration for the character of Claire Simone, portrayed by Cate Blanchett in the George Clooney-directed film The Monuments Men , released in February 2014. [12]Valland fue también la inspiración para el personaje de Claire Simone, interpretada por Cate Blanchett en la película dirigida por George Clooney The Monuments Men , 2014.

She is also mentioned in the French thriller L'Antiquaire .También se menciona a Rose Valland en la película de suspenso francesa L'Antiquaire

Enlaces: