Emily
Dickinson (Amherst, Massachusetts, 10 de diciembre de 1830 - ibídem, 15 de mayo
de 1886).Poeta estadounidense.
Pasó
gran parte de su vida recluida en una habitación de la casa de su padre en
Amherst, y, excepto cinco poemas su obra
permaneció inédita y oculta hasta después de su muerte.
De
familia puritana, la estricta religión protestante influyó sobre la obra de la
artista. La religión, la educación y un padre de hierro la mantuvieron amarrada
o a la mansión de la familia o al Seminario para señoritas en Mount Holyoke, en
donde aprendió, botánica, astronomía, geología, matemáticas, griego y latín, alemán
y otros idiomas.
Según
ella el encerramiento a partir de sus 30 años fue voluntario:” En casa todo lo
tenía. Papel para escribir, pies para correr tras de su hombre, corazón para
amar y manos para dibujar su suerte”.
Algunos
biógrafos cuentan que la vida
sentimental de Emily Dickinson recorre los parajes ocultos que van desde los
oscuros amores al reverendo Charles Wadsworth al amor a Susan, la esposa de su
hermano.
Su
poesía naturalista y de alta integridad artesanal, tiene una lírica
excepcional. La lírica de Emily se adelanta un siglo en la expresión poética y
va incluso más allá del realismo mágico y del surrealismo.
Sus temas poéticos transitan entre dos fuerzas contrarias: el amor y la muerte. Pero también se puede hablar de humor. Emily escribía sermones burlescos para divertir a sus compañeras en el colegio y el seminario: «El papa entró a la iglesia en una silla de manos llevada por varios hombres. Es un buen adorno para cualquier procesión».
Sus temas poéticos transitan entre dos fuerzas contrarias: el amor y la muerte. Pero también se puede hablar de humor. Emily escribía sermones burlescos para divertir a sus compañeras en el colegio y el seminario: «El papa entró a la iglesia en una silla de manos llevada por varios hombres. Es un buen adorno para cualquier procesión».
El
sutil ingenio de Emily a veces compendiaba su formación religiosa con el humor,
y la hacía escribir cosas como por ejemplo esta carta a un amigo: «Yo soy
Judit, la heroína de los apócrifos, y tú el orador de Éfeso. Pero el mundo
duerme en la ignorancia y el error y no nos escucha. Entonces, tendremos que
arrancar a esta sociedad de sus raíces y plantarla en otra parte. Construiremos
hospicios, trascendentales prisiones estatales... y no pocos patíbulos».
La
soltura de su humor a veces alcanza los límites de la crueldad: «¿Quién será el
periodista que escribe los artículos acerca de esos divertidos accidentes en
los cuales los trenes chocan inesperadamente y los caballeros son limpiamente decapitados
en accidentes industriales? Vinnie estaba desilusionada porque hoy hubo sólo
unos pocos». Cuando una mendiga golpeó a su puerta, escribió: «Hoy no ha
llamado nadie, sino una pobre señora que buscaba un hogar. Le dije que sabía de
un sitio, y le di la dirección del cementerio para ahorrarle una mudanza».
En
Emily convivían la seria concentración de los poetas líricos y el instinto para
la comedia de los escritores norteamericanos. A veces tejía elegantes
ejercicios de humor fonético, como los seis versos de Lightly stepped a yellow
star, donde la música está pautada por el sonido de innumerables eles, y la
palabra final, punctual ("puntual") convierte todo el poema en una
broma musical al estilo de las desafinaciones mozartianas. Para ella el sol era
un farol de alumbrado, el Apocalipsis una mañana después de beber ron y el
corazón el cañón de unos revoltosos.
Toda
esta deliciosa poesía y este fino humor, no muy bien comprendidos en su época,
han sido preservados para la posteridad y muestran a Emily Dickinson, como a
Mark Twain, bajo el rostro de la poetisa y artista adelantada a su tiempo en
muchos años.
Sus
composiciones se agrupan en diversos apartados: "La vida"
["Life"], "La naturaleza" ["Nature"], "El
amor" ["Love"], "El tiempo y la eternidad" ["Time
and Eternity"], lo que da una idea de las líneas de su inspiración.
La
naturaleza, con sus desconcertantes leyes, encuentra en Emily Dickinson una
comentarista aguda y serena que, como en el poema "Muerte y vida"
["Death and Life"], sabe expresar, en el consabido esquema de los dos
cuartetos, uno de los más tormentosos problemas que turban la mente y el
corazón del ser humano.
La
poesía de Emily Dickinson está llena de metáforas, con una sintaxis totalmente
innovadora, a través del uso y abuso de guiones y mayúsculas, y con un ritmo
trepidante.
Tras
su muerte, fueron publicando gradualmente sus poemas, sumamente innovadores y
sofisticados.
Emily
Dickinson definió su poesía con estas palabras: «Si tengo la sensación física
de que me levantan la tapa de los sesos, sé que eso es poesía." ».
“Soy
nadie. ¿Tú quién eres?/ ¿eres tú también nadie?/Ya somos dos entonces. No lo
digas: lo contarían, sabes —/Qué tristeza ser alguien,/ qué público: como una
rana decir el propio nombre junio entero para una charca admiradora.”
Pequeñas notas biográficas sobre
Emily Dickinson
Voices And Visions - Emily
Dickinson (1988)(inglés) https://www.youtube.com/watch?v=iRMoDE7aOJk
A
Conversation on Emily Dickinson
Frases de Emily
Dickinson
Ignoramos
nuestra verdadera estatura hasta que nos ponemos en pie.
Todo
lo que sabemos del amor es que el amor es todo lo que hay.
Todo
mi patrimonio son mis amigos.
Para
viajar lejos, no hay mejor nave que un libro.
La
buena suerte no es casual, es producto del trabajo; así la sonrisa de la
fortuna tiene que ganarse a pulso.
Triste
puedo estar sola; para estar alegre necesito compañía.
Ninguna
otra fragata nos lleva a todas partes como el libro.
Si
puedo evitar que un corazón sufra, no viviré en vano; si puedo aliviar el dolor
en una vida, o sanar una herida o ayudar a un petirrojo desmayado a encontrar
su nido, no viviré en vano.
El
hoy hace que el ayer signifique.
El
dolor que merece la pena no se va tan rápido.
Nunca
intenté levantar las palabras que no puedo sostener
La
verdad es algo tan infrecuente que es preciso decirla.
La
vida es una muerte que prolongamos; la muerte es el gozne de la vida.
El
temor, como el morirse, dilata la confianza o la impone.
Las
candilejas no pueden mejorar la tumba, sólo la inmortalidad.
No
recibo cartas de los muertos, y sin embargo, cada día los quiero más.
Un
hoyuelo en la tumba convierte esa feroz habitación en un hogar
No
ha sucedido nada sino la soledad, acaso demasiado cotidiana como para
relatarla.
La
gratitud es el único secreto que no puede revelarse por sí mismo.
Uno
aprende, cuando se hace viejo, que ninguna ficción puede ser tan extraña ni
parecer tan improbable, como lo sería la simple verdad.
El
Cielo ronda tenazmente a aquellos que lo encuentran aquí abajo, y los arrebata.
De
las almas creadas supe escoger la mía. Cuando parta el espíritu y se apague la
vida, y sean hoy y ayer como fuego y ceniza, y acabe de la carne la tragedia
mezquina, y hacia la Altura vuelvan todos la frente viva, y se rasgue la
bruma... Yo diré: Ved la chispa y el luminoso átomo que preferí a la arcilla.
El
cerebro es más grande que el cielo si los pones uno junto al otro el primero
contiene al segundo y sin dificultad te incluye a ti también.
Naturaleza
no es lo que vemos, la montaña, el poniente, la ardilla, el eclipse, el
abejorro, no, naturaleza es el cielo, naturaleza es lo que oímos, el bobolink,
el mar, el trueno, el grillo, no, naturaleza es la armonía, naturaleza es lo
que sabemos, no tenemos arte para decirlo, tan impotente es nuestra sabiduría
para tanta simplicidad.
Madre
estaba hermosa cuando murió. Los serafines son artistas solemnes. La
iluminación que no viene sino una sola vez, se posó sobre sus facciones y
parecía como esconder un cuadro al ponerla en la tumba.
Sueño
con mi padre todas las noches, siempre un sueño diferente, y olvido lo que hago
durante el día, preguntándome dónde estará. Sin nadie, continúo pensando. ¿Cómo
puede ser eso?
Ya
te quieren. Sé simplemente la doncella que eres para mí y te querrán más.
Es
cosa tan pequeña nuestro llanto; son tan pequeña cosa los suspiros... Sin
embargo, por cosas tan pequeñas vosotros y nosotras nos morirnos.
Vivir
es tan asombroso que apenas deja espacio para otras ocupaciones, aunque los
Amigos son, si cabe, un acontecimiento más hermoso.
Su
pensamiento es tan solemne y cautivador que le deja a uno más fuerte y más
débil también, a Sanción de la Dicha.
La
idea de que algún día miremos hacia abajo, y veamos los pasos torcidos que
hemos dado, desde un lugar más seguro, debe ser algo precioso.
Cada
día la vida parece más poderosa, y puesto que tenemos el poder de existir, más
asombrosa.
El
genio es la ignición del cariño no del intelecto, como se supone la exaltación
de la devoción, y en proporción a nuestra capacidad para eso, es nuestra
experiencia del genio.
Una
carta la siento siempre como la inmortalidad, porque es la mente sola sin el
amigo corporal. Deudores en nuestra conversación de la actitud y del acento,
parece que hay un poder espectral en el pensamiento que camina solo.
Cuando
frecuentaba el bosque de pequeña, me decían que una serpiente podría picarme,
que podría coger una flor venenosa o que los duendes me podrían raptar, pero
continué yendo y no encontré sino ángeles, mucho más tímidos ante mí de lo que
yo pudiera sentirme ante ellos.
Si
leo un libro y hace que mi cuerpo entero se sienta tan frío que no hay fuego
que lo pueda calentar, sé que eso es poesía. Si físicamente me siento como si
me levantasen la tapa de los sesos, sé que eso es poesía. Esta es la única
manera que tengo de saberlo. ¿Hay alguna otra?
Sólo
sabemos toda nuestra altura si alguien le dice a nuestro ser: ¡Levanta! Y
entonces, fiel consigo, se agiganta hasta llegar al cielo su estatura.
Mi
vida ha sido demasiado sencilla y austera como para turbar a nadie.
Morir
sin morir y vivir sin la vida, es el más arduo milagro propuesto por la fe.
El
corazón sigue sollozando en su sueño.
Ayer fue el día de la Poesía.Se lo dedico a Emily Dickinson porque no conoció la fama en vida y vivió alejada de adulaciones y tertulias "pseudoliterarias" llenas de vanidad.
ResponderEliminar"Ignoramos nuestra verdadera estatura hasta que nos ponemos en pie."
"La esperanza es esa cosa con plumas que se posa en el alma y canta la melodía sin palabras, que nunca cesa."
una vida encerrada en una habitación debe dar una poesía de la introspección sobre sí misma muy profunda
ResponderEliminarprefiero vivir la vida en el exterior
Primun vivere,luego escribire..o no..Fata
Eliminarestoy de acuerdo con su definición de poesía,yo la extendería al arte en general
ResponderEliminarYo también Marta.
EliminarSi no me conmueve no es arte.
Al menos para mí.
Si tengo la sensación física de que me levantan la tapa de los sesos, sé que eso es amor
ResponderEliminar(en sentido metáforico,ya sabéis que estoy en contra de la violencia)
ah, l´ amour, l´ amour !!
EliminarLa he descubierto hace poco y en clase de inglés.
ResponderEliminarMe gusta,tiene una poesía muy sencilla sin afectacción de ningún tipo
De su poesía se puede decir lo que dijo Noséquién:"Una vez leí un poema y lo entendí"
EliminarPerdonad chicas no había visto los comentarios
ResponderEliminarBesos
Hola, Ana!
ResponderEliminarMagníficas entradas las de tu blog. Qué pena que lo tengas protegido, porque me gustaría mucho copiar muchos fragmentos e incluso entradas enteras para trabajar con mis niños en clase.
Un saludo
No está protegido, Pilar, solo 6 entradas más o menos hasta ahora están protegidas. Revisalo de nuevo y lo comprobarás.
EliminarMi trabajo alimenta muchos blogs :-)